Iszonyú intenzitással tört ki a Laki vulkán, melyről már mindenki azt
gondolta, hogy régen kihunyt. A csöndes és nyugodt környék, Kirkjubaejarklaustur falu a
Skaftá folyó partján borzalmas robajra és földmozgásra ébredt. Az emberek arra
gondoltak, hogy eljött a világ vége.
A máskor smaragdzölden pompázó friss legelők, és a csöndes nyugalommal hömpölygő
Skaftá folyó mintha eltűntek volna. A folyóparton magasodó furcsa formájú Systrastapi
szikla vörös-feketén izzott a mögüle feltörő, legalább 800-1000 méteres magasságú tüzes
láva-szökőkutak előtt. A levegő remegett a forróságtól, miközben a föld gyomrából sátáni
hangok törtek elő; dörgedelmes morajlás hallatszott mindenfelől. Mintha egy gigantikus
üstben ördögi étket főztek volna. A levegőbe forró gőzök és fojtogató gázok lövelltek ki,
hamueső hullt, miközben a lángvörösen bugyogó, pusztító láva vészt jóslóan megindult a
Skaftá partja felé. Amikor elérte, fülsiketítő sercegéssel ömlött bele a folyó hűs vizébe,
megölve ezzel minden életet, amely a folyónak köszönhette addig létét.
A kis falu lakói megdermedve álltak házaik előtt, s babonás félelmükben még az sem jutott
eszükbe, hogy pillanatok alatt összeszedjék legfontosabb értékeiket, és kocsira pakolva
azokat, sietősen elhagyják Kirkjubaejarklausturt. Az emberek csak álltak dermedten és
némán. A távolabbi legelőkre kicsapott birkák egy részét már elragadta a vörösen izzó
lávafolyam, mely egyelőre még elkerülte a falucskát, de egy haszonállat sem lehetett
biztonságban, ami nem az aklok és istállók viszonylagos védelmében volt. De az is csak
még egy rövid ideig.
Jórunn Hannesdóttir Scheving, a lelkész felesége tért magához elsőként, s hangos
kiabálással gyűjtötte maga köré unokáit, számos leánya csemetéjét, s sietősen beküldte
őket a házba, majd maga is utánuk ment, és erősen rázárta az ajtót. Kezeit összekulcsolta,
szemét lehunyta, s csöndes mormolással az Úrhoz fohászkodott, kérve őt, hogy hárítsa el
fejük fölül haragját. A megrettent apró csöppségek úgy tettek, ahogy nagyanyjuktól látták.
Jórunn a gyermekek előtt megőrizte hidegvérét, de szívében rettegett az Úr haragjától.
De a Laki mintha minden indulatát, ami az évmilliók során felgyülemlett benne, most
akarta volna kiadni magából, olyan intenzitással hányta ki magából számos kráterén
keresztül a tüzesen és forrón sistergő lávát és a fojtogató vulkáni hamut, miközben egyre
nagyobb területeket hódított el a szorgos földművelés és a legelők elől. Immár másfél
hónapja tartottak a sorozatos kitörések. A falu lakói rezignált belenyugvással fogadták a
természet eme büntetését, és érthetetlen módon eszükbe sem jutott, hogy távolabb
költözzenek a haragvó vulkán mellől. Látták, hogy a kiömlő és lassan hömpölygő láva
ugyan közvetlenül veszélyezteti a falu határait, de mégsem akarták az enyészetnek áldozni
kevéske, nehezen összekuporgatott anyagi javaikat. Talán hozzászoktak Izland gyakori és
intenzív geotermikus működéséhez, mely a számtalan gejzír és vulkán következtében
mindennaposnak számított. És bár ez a kitörés most minden eddiginél makacsabbnak és
főleg súlyosabbnak tűnt, mégsem kerekedtek fel, hogy életüket mentve, máshol
próbáljanak szerencsét.
Még akkor sem keltek útra, amikor egyre több lakost ragadott el a kíméletlen, lángoló
lávafolyam, s egyre többen vetették bele magukat eszelősen fortyogó tüzes masszájába,
amikor látták, hogy egész életük megfeszített munkája vált a tűz és a pusztulás
martalékává alig pár hét leforgása alatt.
A Szentháromság utáni negyedik vasárnapon (július 20-án) aztán Jón Steingrímsson, a
lelkész, összegyűjtötte az istentiszteletre érkező embereket, s közös imára hívta őket,
amely talán utolsó lehet ezen a vasárnapon, mielőtt a vészesen közelítő láva megsemmisíti
magát a templomot is. Jón Steingrímsson a falubeliekkel ellentétben nem akart
belenyugodni, és nem akarta csüggedt méltósággal elfogadni a halált, hiszen szentül hitte,
hogy mindez az Úr büntetése elharapózó erkölcstelenségük, lustaságuk és bűnös
életmódjuk miatt.
Az olvadt láva veszélyesen hömpölygött lefelé a hajdani Skaftá kiszélesedett medrében, és
elkerülhetetlennek tűnt, hogy maga alá kebelezze Isten szent hajlékát. Teljes egészében a
folyóágy lejtésében áradt lefelé, a templom és az egyházi gazdaság felé igyekezvén. A
vastag fagerendák, melyek a kis templomépület gerincét alkották, remegtek és rázkódtak a
kataklizmától, ahogy a fortyogó lávafolyam dübörgött feléje, gyakori földmorajokkal
kísérve. De Jón Steingrímsson érces hangján túlharsogta a világvégét, ahogy
gyülekezetéhez, majd az Úrhoz szólt. Nem félt, s bátorsága, vagy inkább megingathatatlan
hite átragadt a hívekre is, ahogy egy-emberként az Úristenhez fohászkodtak. Hajlandóak
voltak, és felkészültek elfogadni bármit, amit az Úr rájuk mérhet, ha ezzel elvonja haragját
fejük fölül, s kegyes szeretetében megállítja a feléjük özönlő lávafolyamot. Hevesen és
komolyan hívták az Urat, hogy legyen velük ínséges, utolsó pillanataikban.
Mélységes hitükben és utolsó reményükben meg sem hallották a hirtelen beállt csöndet,
amely egyik pillanatról a másikra tört rá a vidékre. Csak valami megmondhatatlanul furcsa
érzés kerítette hatalmába az egész gyülekezetet, ahogy lehunyt szemmel, imára kulcsolt
kézzel, és Istenbe vetett hittel imádkoztak az életükért. A néma csönd pedig egyre
lüktetőbb lett, míg szinte harsogott az utóbbi napokban megszokottá vált földmorajlás
helyett. Mintha az Úr válaszolt volna fohászukra. Ekkor Jón Steingrímsson lassú léptekkel
lesétált a szószékről, és egyenesen a bezárt, vastag tölgyfaajtókhoz ment. A hívek
csodálkozástól és félelemtől eltorzult arccal néztek pásztorukra; talán azt hitték, hogy
Jónnak is elment az esze, hogy elébe sétál vesztüknek. Szélesre tárta a templom
kétszárnyas kapuját.
Legnagyobb meglepetésükre a félelmetes és gyilkos láva néhány lábra a templom falától
megállt. Még mindig sistergő felszínén jól látszottak azok a rétegek, amelyek egymásra
kerültek, ahogy a rétegződő hullámok feltorlódtak.
- Az irgalmas Isten meghallgatta imánkat, megmenekültünk Hála legyen neki. - zengte
tiszta hangon Jón Steingrímsson.
Jón és a gyülekezet nagy része túlélték a kitörést, megingathatatlan és néha megdöbbentő
hittel szembenézve a halállal. Halottaikat eltemették, a megmaradt élelmet és pénzt
igazságosan elosztották, és Jón Steingrímsson szilárd hitet és lelki közösséget adott
gyülekezetének. Egy idő után az "Eldklerkur", vagyis a Tűzpap nevet kapta, s még messzi
vidékeken is elismeréssel és tisztelettel beszéltek róla.
De még nem volt vége. A Laki dühöngése ugyan másfél hónappal a kitörés után
abbamaradt, de következményeivel nem számoltak. Ők, és mások sem.
2. rész
1783. június 19. Prága, Csehország.
Drága Joseph-Louis!
Már lassan egy hete veszteglünk Csehország eme gyönyörű városában, amely ugyan
ragyogó és gazdag, mégis nyugtalanság vett rajtam erőt. Hiába csodáltam meg a számos
kastélyt, templomot és parkot, hiába járok bálokra és koncertekre, nekem itt már nincsen
maradásom. Ön ismer engem, nem kedvtelésem naponként újra és újra felöltözni,
kicsinosítani magamat egyik táncvigalomtól a másikig. Jobban szeretnék most már Önnel
lenni, és komoly beszélgetéseket kezdeményezni a csillagok járásáról vagy a természet
más törvényszerűségeiről. Öröm szívemnek Önt hallgatni.
Eredetileg úgy volt, hogy tegnap végre útnak indulunk Poroszország felé, már össze is
csomagoltam, de képzelje, olyan megmagyarázhatatlan természeti események és égi
tünemények borzolták a hangulatot, hogy Moritz, a kocsisunk semmi pénzért nem állt
kötélnek, hogy elinduljon. Babonás félelem lett rajta úrrá, és folyamatosan azt hajtogatta,
hogy ilyen körülmények között nem tanácsos útnak indulni. Két nappal korábban, július
17.-én ugyanis áthatolhatatlan, halvány-kékes, száraz ködre lettünk figyelmesek, mely
teljes mértékben elhomályosította az égboltot, és lassú hömpölygéssel mozgott a
földfelszín felett. A nap színe rőt vörös volt, és egészen tompán sütött, a levegőben pedig
furcsa bűz terjengett. Azt sem lehetett igazán megállapítani, hogy mikor jött el az este,
mert egész délután oly fátyolosan sütött le a nap erre a nyomorúságos földre, hogy nem
volt különbség reggel, délelőtt és délután között. Talán csak az este jótékony sötétje fedte
el valamelyest ezt a rémisztő jelenséget. Ön tudja, hogy nem tartok démonoktól és Isten
haragjától, de ez a furcsa dolog teljesen megmagyarázhatatlan számomra, és
aggodalommal tölt el.
Most itt ülök szobám ablaka előtt, és miközben Önnek írok, időnként kitekintek a parkra.
A nap most sem süt fényesebben; ugyanolyan homályos, mint tegnap és tegnapelőtt volt.
Mintha csak egy mocskos, vörös-barna ronggyal csavarták volna be, és az említett kékes
köd most is itt ólálkodik a park fái között. Az imént ért vissza a városból társalkodónőm,
Anna, ő mesélte, hogy a Károly-hídnál és a Szent Vitus székesegyháznál asszonyokat látott
össze-vissza szaladgálni, mint akik meghibbantak a félelemtől. Tartok tőle, hogy rá is
átragadt a riadalom. Az asszonyok hangosan jajveszékelnek, hogy eljött a világvége, lesújt
az Isten haragja, és örökre el fog tűnni a nap az égről, miközben ez a bűzös, betegítő pára
belepi az egész világot.
Hírt kaptunk újabb szörnyűségekről is; azt hiszem, ez is összefüggésben lehet ezekkel a
megmagyarázhatatlan dolgokkal. Égzengés és szörnyű zivatarok vannak mindenfelé a
környéken, öklömnyi jégdarabok verik el a jószágokat a legelőkön. A magyarországi
Kremnitz (Körmöcbánya) városának egy része villámlás következtében teljesen elpusztult,
és szintén villámcsapás robbantott fel egy lőporraktárt Klattau templomában. Persze ezek
csak szállingózó hírek, melyeket nem erősítettek meg, nem tudom, mennyire lehetnek
igazak.
Drága Joseph-Louis, nem tudom, mikor tudunk elindulni Poroszországba. Nem tudom, mit
hoz a holnap, és hogy mennyire biztonságos most utazni. Bár ha Moritzon múlik, sosem
indulunk el, de amíg a köd itt lebeg a fejünk felett, biztosan nem fogunk. Mindenesetre
elküldöm Önhöz levelemet a postakocsival, hogy tudja, biztonságban vagyok. Én
mindennél jobban szeretnék már Önnel lenni, hogy megnyugtató közelségét érezzem.
Szerető hitvese, Vittoria Conti.
1783. Június 30. Berlin, Poroszország.
Egyetlen Vittoriám, szerető hitvesem!
Sajnálattal olvastam levelét, miszerint nem tudnak Prágából elindulni az Ön által említett
sajnálatos okok miatt. Aggodalommal tölt el, amit olvastam Öntől, annál is inkább, mivel
itt is hasonló jelenségek figyelhetők meg jó néhány napja. Az Ön levelében leírt kékes,
száraz és kénes szagú köd éppen egy nappal azután jelent meg itt is, ahogy Csehországban,
július 18.-án, és azóta is folyamatosan itt lebeg a fejünk felett. Az emberek riadtan
kémlelik az eget, de magyarázatot senki sem lel rá.
A nap sem süt, leginkább egy vérbeáztatott gömbhöz tudnám hasonlítani, de fényt nem ad;
tompa, bágyadt sugarai nem jutnak el a földre, és ettől olybá tűnik nekem, mintha
állandóan homályos lenne a levegő. És ez a kénes bűz! Elviselhetetlen. Még ha hűvösebb
lenne, talán, de szokatlanul meleg van, évszázadok óta nem volt ilyen hőség nyáron. Azt
mondják, egész Európa szenved a forróságtól. És a melegben könnyebben keveredik ez a
bűzös, kénes levegő is, könnyebben jut el egyik helyről a másikra.
Az elmúlt napokban megfigyeltem, hogy a kerti fák levelei szokatlanul gyorsan sárgulnak,
sőt olyan is van, amely teljesen elvesztette a lombkoronáját. Ugyanakkor a madarak szinte
teljesen eltűntek, dalolásukat nem lehet hallani, viszont egyre gyakrabban találnak beteg,
vagy elhullott állatokat, és ez mind inkább rejtélyes számomra.
Frigyes tegnap összehívta az Egyetem természettudománnyal foglalkozó tudósait, hogy
kikérje véleményünket; a király igen aggódik e szokatlan és baljós természeti jelenség
miatt. A botanikus kert fái is baljós módon pusztulnak, a sok ritka palánta és cserje levele
sárgul és hullik, de ami aggasztóbb, hogy a konyhakertek is lassan tönkremennek. Pusztul
a sok zöldség és gyümölcs, és félő, hogy a gabonatermés egésze is az enyészeté lesz. Akkor
pedig az Isten óvjon mindenkit az éhínségtől. Aggódom Önért, remélem, jól van a
történtek ellenére. Ugyanakkor elnézését kell, hogy kérjem, amiért levelem most ilyen
rövidre sikerült, és csak ezt az egyetlen, de annál aggasztóbb témát boncolgattam.
Üdvözlettel, szerető férje: Joseph-Louis Lagrange
3. rész
1783 őszén a fiatal Sebald Justinus Brugmans, holland botanikus és orvos megfigyeléseket
végzett a Gröningeni Egyetem botanikus kertjében. Több mint két hónapja furcsa és
aggodalomra okot adó természeti jelenségekre lett figyelmes, amelyek szerinte szorosan
összefüggtek a városban ugrásszerűen megnövekedett megbetegedésekkel,
halálozásokkal, és a növények hirtelen pusztulásával. Brugmans precíz ember volt, ezért
nem hagyott figyelmen kívül egyetlen jelet sem.
Minden ott kezdődött, hogy ez év júniusának végén furcsa, száraz ködre lett figyelmes,
mely fullasztó kénes szagával rátelepedett az egész környékre. Azonban a kékes, igen sűrű
köd csak nem akart feloszlani, makacsul kitartott egészen őszig, mérgezve ezzel a vidék
élővilágát. Az emberek nem mertek kimenni az utcára, mert egyrészt féltek az ismeretlen
eredetű ködtől, ugyanakkor gyakran olyan sötét volt még nappal is, hogy tartani lehetett az
eltévedéstől. A nap csak tompán, és vörösen sejlett át e párán, és egészen félelmetes
hangulatot árasztott városban, vidéken egyaránt. Gyakorta eleredt az eső is; ilyenkor savas
és bűzös csapadék hullott, máskor meg egészen váratlanul és megmagyarázhatatlan módon
heves viharok és jégeső kerekedett, melyet vad villámlás és égzengés kísért. Brugmans
sokat gondolkodott a kénes szagú köd és a savas eső közötti kapcsolaton, mert szentül
hitte, hogy minden összefügg egymással. Hallotta azt is, hogy a tengeren, Franciahon felől
érkező tengerészek átláthatatlan és vastag ködről beszéltek, olyan vastagról, amilyet eddig
még soha nem tapasztaltak. Le Havre kikötőjéből már nem is futnak ki a hajók, mert a
tengerészek az orrukig sem látnak, és egyáltalán, képtelenség navigálni. Ugyanakkor egyre
nagyobb a riadalom, mert a babonás tengerészek mindezt rossz ómennek tekintik; nem
csoda, félnek.
Egy borongós, esős napon egy fiatalember tévedt be hozzá, aki igen csak rossz bőrben volt.
Mint kiderült, két héttel korábban érkezett Franciaországból hajón, és azóta egyre
elviselhetetlenebb tünetek jelentkeztek nála. Általános levertség, égő, viszkető szemek
valamint szájüreg, fejfájás, és légzési nehézségek kínozták, pár napra rá pedig vérhast
kapott. Szerencsétlen napokig küzdött az életéért, de tíz nap múlva meghalt, annak
ellenére, hogy Brugmans mindent megtett azért, hogy talpra állítsa. Mielőtt elment volna,
még elmondta az orvosnak, hogy Franciaországban is igen megnőtt azon betegek száma,
akik mind az övéhez hasonló tüneteket produkálnak. Ő e furcsa és ijesztő köd elől akart
elmenekülni, de úgy látszik, utolérte a végzete. Ugyanakkor szomszédai is Brugmans
segítségét kérték, ugyanis a földjeiken dolgozó parasztok egyre nagyobb számban
hullottak ki, jóformán már nem volt, aki begyűjtse a terményt a földekről. Jó gazdához
méltón, Brugmans szomszédai az orvoshoz fordultak segítségért. Gyanús volt nekik, hogy
mindegyik munkásnál ugyanazok a szimptómák jelentkeznek, és mindegyiknél azóta,
hogy ez a gyanús köd leereszkedett a vidékre. Az orvos éppen a Franciaországból jött
páciensét boncolta, amikor segítségül hívták. Csakhogy mire kiért a földek
szomszédságában elterülő tanyára, a nyolc beteg munkás közül kettő szintén meghalt.
Kitört a pánik; egyesek koleráról, mások pestisről suttogtak, és azon nyomban el akarták
égetni a tetemeket, hogy lehetőleg ne fertőzzenek tovább. De Brugmans leintette a
hangoskodó, és riadt parasztokat. Megmagyarázta nekik, hogy a szimptómák egyik fertőző
járvány tüneteire sem hasonlítanak, sokkal inkább a gyanús ködtől kell tartani, amelynek
kénes szaga szerfelett egészségtelen, sőt, valószínűleg a növények és az állatok is emiatt
hullanak el. Így hát a betegeket kórházba, míg a holttesteket saját fészerébe vitette, ahol
francia betegét is felboncolta. Egyáltalán nem meglepve, ugyanazokat a tüneteket vélte
felfedezni mindhárom holttestnél, függetlenül attól, hogy a tenger felől érkezett az illető,
vagy a földeken dolgozó helyi paraszt volt: amikor felnyitotta a mellkasukat, mindhárom
hullánál tüdőödémát, sőt bevérzéseket talált, valamint szem- és nyálkahártya
felmaródásokat, melyeket mind a kén hatásának tartott. Megfigyeléseit feljegyezte, majd
ismét bement az egyetemre, hogy most a kén, illetve a kénes köd növényekre gyakorolt
hatását vizsgálja meg.
Megfigyeléseit négy kategóriába sorolta, a legsúlyosabban károsult növényektől kezdve a
legkevésbé megbetegedett növényekig. A leginkább károsodott növények között voltak
vadvirágok és közönséges fűfélék, fák és cserjék, úgymint mogyoró, aranyeső, dió, fenyő,
erdei fenyő, cédrus, fűzfa, nyírfa, bükk, gesztenye, nyárfa, alma- és körtefélék. A
gyümölcsök közül a vörös és fekete ribizli, málna és szeder mentek tönkre elsőként. Igen
széleskörű volt a gabona-, valamint a babfélék pusztulása is, melyek mind-mind
aggodalomra adhattak okot, hiszen a népesség ellátásához voltak elengedhetetlenül
szükségesek. Csak nagyon kevés növényféle állt ellen a kénes ködfelhő pusztító hatásának,
és ami még ijesztőbb volt, Brugmans azt is megfigyelte, hogy kritikus növényi folyamatok - fotoszintézis,
levél alakulása, levél megtartása, gyümölcshozás, virágzás és csírázás - kerültek
veszélybe, melyek hosszabb távra is meghatározhatták a teljes környezet
deformálódását, illetve elhalását.
De hiába szedte össze minden birtokába került információját, az összekötő kapocs csak
nem volt meg. Úgy érezte, hiába boncolta fel a halottakat, mert azt eddig is tudta, hogy a
kén mérgező hatása miatt haltak meg, mégsem kapott konkrét magyarázatot. A boncolások
eredményei csak eddigi feltevéseiben erősítették meg. Hiába vizsgálta meg újra és újra az
egyetem botanikus kertjének növényeit, illetve azok pusztulásának okait, megint csak oda
lyukadt ki, hogy azok a kén hatásától mentek tönkre. És hát ott volt maga a köd, melyről
tudta, hogy kénes tartalmú, száraz és egészségtelen hatású, de arra sehogyan sem tudott
rájönni, hogy honnan is ered. Tudta, hogy minden összefügg egymással, de mindennek az
eredetét nem találta. És ez szörnyű volt.
Befejező rész
1783. június 8-ának reggelén a föld 16 mérföld hosszan hasadt meg az izlandi, Laki
vulkánnak nevezett hasadék mentén. A következő nyolc hónap során, pokoli üsthöz
hasonlóan, folyamatos bugyogás, és a mélyből feltörő sátáni hangok kíséretében több láva
tört a felszínre, mint bármely más vulkán esetében a történelem során - 15 köbkilométer,
amely elég lenne ahhoz, hogy teljes egészében elfedje a Manhattan félszigetet a
Rockefeller Center tetejéig.
A történelem egyik legpusztítóbb természeti katasztrófája, de mindenképpen a
legpusztítóbb vulkánkitörése, hosszú évtizedekre visszavetette Izland ember- és
állatpopulációját; a két év alatt a kitörés során közvetlenül, illetve az azt követő
hatásoknak köszönhetően, a legvisszafogottabb becslések szerint is 1.300 ember, 19.488
ló, 6.801 szarvasmarha és 129.937 birka pusztult el a szigeten. Ez volt az izlandi
történelem legnagyobb katasztrófája. De a Laki kitörése nem csak Izlandon követelt
emberéleteket. A mérgező gázokat Európa felé sodorták az uralkodó szelek, s a kénes köd,
a fluorral teli csapadék a kontinensen is rengeteg áldozatot szedett, végső soron a szibériai
Altaj-hegységtől a Mexikói-öbölig érezhető volt hatása.
Kétféle vulkáni kitörést különböztet meg a tudomány; a robbanót, és a kiömlésest. Az
előbbi az ismertebb, ilyen végzett Kr.u. 79-ben az itáliai Pompeiivel, de általában ilyen
típus látható a hollywoodi katasztrófafilmekben is, mivel ez a látványosabb. Felhajtóerejük
vulkáni gázokat és hamut lövell a magasba, egészen a sztratoszféráig, de a legnagyobb
kitöréseknél nem ritka, hogy még az atmoszférát is elérik, ahol aztán az apró részecskék
elnyelik a sugárzást, és ezáltal mindaddig lehűtik a földet, amíg két-három év elteltével
szét nem oszlanak. Az indonéziai Szumátra és Jáva szigete között, a Szunda-szorosban
elhelyezkedő Krakatau-vulkán 1883-as kitörése (amely a hirosimai atombomba
energiájának ötezerszerese volt) az egész világon hóviharokat okozott.
A kiömléses vulkánkitörés azonban nagyban különbözik ettől. Ezeknek kisebb az ereje,
de nagyobb mennyiségű törmeléket okádnak ki magukból. A Laki nyolcvanszor nagyobb
mennyiségű vulkáni gázfelhőt bocsátott ki, mint a Mount St. Helens, bár ez utóbbi
vulkánnak sokkal nagyobb volt a robbanó ereje. De éppen azért, mert a Laki gyengébb
volt, a kiokádott gázok háromnegyede az alsóbb légkört (a troposzférát) érte csak el, azt a
szintet, ahol az esők, a szokásos felhők és az uralkodó szelek képződnek. A kitörés
csúcspontján, két nap alatt olyan sok gáz termelődött, melynek nagy része hatalmas
mennyiségű kén-dioxid volt, amennyit az európai ipar egy év alatt produkál. A felhőknek
ebben az eloszlott párájában aztán kénes savak képződtek. Néhány órán belül a Laki
vulkán hatalmas mennyiségű savas esőt idézett elő dél-Izland felett. Normális esetben az
uralkodó szelek északi irányba, a Sarkkör felé vitték volna ezt a mérgező párát, de 1783
nyara nem volt megszokott. Északkelet-Európa felett akkor egy nagy nyomású légköri
képződmény uralkodott, melynek állandó hullámai délkeleti irányba, az európai szárazföld
felé sodorták a szeleket, és benne a Laki mérgező gőzeit és gázait. Európában 1783 nyara
szokatlanul meleg volt, Angliában a legmelegebb feljegyzett nyár 1995 előtt. A hő rövid
távú üvegház-hatást eredményezhetett a kén-dioxid magas koncentrátuma miatt. Magasan,
az atmoszférában a vulkanikus gázok még azután is visszaverték a napsugárzást, miután
az alacsonyabb légkörben a hamufelhők szétoszlottak. Ez a visszaverődés komolyabb
hatással volt a klímára, mint maga a nyári sötétség. Ugyanakkor a Laki kitörését követő
telek bizarrul fagyosak voltak egész Európa-szerte. 1784 során Európában a hőmérséklet
átlagosan két fokkal volt kevesebb, mint ahogy az megszokott volt a 18. század második
felében. Természetesen Izlandhoz közel voltak a legnagyobb hatásai; itt csaknem öt fokkal
volt hűvösebb, mint normális esetben, és a szigetet körülvevő tengeri jégtakaró is ekkor
volt a legnagyobb kiterjedésű, amit valaha is feljegyeztek. Az 1300 mérfölddel távolabb
eső Berlinben és Genfben két fokkal mértek hűvösebbet, míg a Lakitól 1700 mérföld
távolságra fekvő Bécsben 1,5 fokkal volt hidegebb, mint máskor. Stockholmban és
Koppenhágában (amelyek a legközelebbi városok voltak Izlandhoz - alig 1000 mérföld
távolságban) gyakran ugrott 3 fok fölé is a különbség.
Európán túl, a Laki legjelentékenyebb hatása, úgy tűnik, a legnagyobb távolságokon át is
működött. A felső atmoszférában a vulkanikus gázok könnyen szétterjedő részecskéi
lecsökkentették a Földet elérő napenergia mennyiségét, és zavart keltettek az atmoszféra
mind felső, mind alsó szintjeinek hőmérsékletét illető megszokott összefüggésekben, sőt,
a sarkok és az egyenlítő között is. Márpedig ezek jelentik az időjárás motorjait.
Ez a katasztrofális, hirtelen klimatikus változás aztán Európa egész történetére,
gazdaságára, mezőgazdaságára, népességére, valamint tudományos gondolkodására
rányomta a bélyegét, olyannyira, hogy még hat év múltán, az 1789-es nagy francia
forradalom kitörésében is közvetett szerepet játszott. A részletek pedig, a korabeli
felvilágosult gondolkodás elterjedésének köszönhetően, bőséges leírások és
visszaemlékezések formájában maradtak ránk. A késő 18. század során a középosztály
körében egyre nagyobb divat lett naplót írni, és az újságok elterjedése szintén egyre
megszokottabbá vált még a legkisebb városokban is, egész Európa szerte. Növekvő
tendenciát mutatott a tudományos érdeklődés a természet iránt, és még a tanult amatőrök
is részletes leírásokat hagytak ránk a feltűnő vagy szokatlan természeti jelenségekről.
Mivel azonban a Laki Izlandon tört ki, a sziget pedig meglehetősen elszigetelt távolságra
volt a kontinenstől, e félelmet keltő természeti jelenségek okára nem jöttek rá akkoriban.
Az első híradások a fekete színű hamueső hullásáról a Skandináv területek felől érkeztek.
Június 10-én Saemundur Magnusson Holm, a koppenhágai egyetem tudósa fekete hamu-rétegről
számolt be, mely a dán kikötőkbe tartó hajók fedélzetére és vitorlájára hullott, s
még ugyanezen a napon, egy norvég lutheránus pap, Johan Brun, szintén említést tett erről
a bizonyos hamu-esőről, mely elsorvasztotta a leveleket és a füvet Bergenben. Hat nappal
később, Anton Strnadt "száraz köd" megjelenéséről tudósított, mely a Moldva folyó felett
lebegett Prágában, míg Nicolas von Berguelin ennek első megjelenését, egy nappal később
említi Berlinben. Ő már további részletekkel is szolgált, mindenekelőtt a napról, melynek
fénye és színe oly fakó volt, mintha vérbe áztatták volna.
Johann Georg Gottlob Schwarz
a következőket jegyezte fel Alsfeldben, Németországban: Bámulod az eget és a horizontot,
amely sötét kipárolgásba burkolózott. Június 18-án, úgy tűnik, a szelek tovább fújták a
felhőket déli, valamint nyugati irányban, ugyanis egy francia botanikus és felfedező,
Robert de Lamanon, aki az észak-francia Laonban figyelte meg az eseményeket, így
tudósított: A köd hideg és nyirkos volt, a széllel együtt, ami dél felől érkezett, és bárki
könnyedén nézhetett a napba egy sima teleszkóppal, fekete lencsék nélkül. Lamanon olyan
ködöt említ, amilyet a legöregebb emberek sem láttak azelőtt. A köd ezen a napon tűnt fel
Párizsban, Torinóban, és Padovában is, ahonnan Giuseppe Toaldo jegyezte fel az
eseményeket. Ő úgy említi, hogy egész észak-Itáliát köd és szúrós kénszag borította be.
Angliába június 22-én ért először a homály, amelyről Henry Bryant és Gilbert White
tudósítottak részletesen. Szentpétervárról Leonhard Euler, egy svéd matematikus írt
beszámolót a köd megjelenéséről június 26-án, míg Moszkvát és a szíriai Tripolit a hónap
végére érte el a köd. S.P. van Swinden, egy holland származású professzor írásából
értesülhetünk a jelenségről, erről a területről: igen vastag pára borította be mind a
szárazföldet, mind a tengert; a napot ritkán lehetett látni, ekkor mindig vérszínűen, amely
Szíriában ritka volt. Végül július elsején a köd feltűnt Bagdadban, valamint az Altáj-
hegységben is, ahonnan egy geológus, Ivan Michaelovich Renovantz tudósított nem az
évszaknak megfelelő ködökről.
Mindeközben Európában a felhő sűrűsödött. Nem a csernobili sugárzás csóvaszerű
kitörése volt ez, amely egy hatalmas adagban kilökődött, elterült Európa felett, majd
szétoszlott, hanem sorozatos kitörések ismétlődése következtében, folyamatos
utánpótlással bíró hamu-, kén- és fluorfelhő. Az első kitörést követően ugyanis a Laki egy
még erőteljesebb kitörést produkált június 11-én, majd egy még ennél is hevesebbet június
14-én. Végeredményben június 8. és október vége között tíz nagy kitörés követte egymást,
morajlások egész sorozatával társulva, amelyek végül csak 1784 februárjában merültek ki
teljesen. Weiss Ferenc, magyar meteorológus, helyesen vélekedett az esetről, amikor a
következőket írta: a vastag köd folyamatosan újra- és újratöltődött.
Ahogy a felhő megközelítette Nyugat-Európát, spirális alakban lefelé mozgott a
földfelszín irányába, vastag, tejszerű ködöt alkotva a talaj felett. Nyár derekára a "száraz
köd" úgy telepedett Európára, mint egy takaró, és ott maradt az egész nyár folyamán.
A képzett és tanult réteg, a természettudósok és felfedezők kicsiny csoportja mellett sokkal
többen voltak az írástudatlan, tanulatlan, egyszerű emberek, akik körében mindezek a
természetfeletti képességgel és megmagyarázhatatlan, félelmetes jelenségekkel feltűnő
esetek riadalmat okoztak. Ők szinte egytől egyig Isten büntetésének vélték a szörnyű
csapásokat, és úgy vélték, hogy közel a vég. De meglepő módon nem csak az iskolázatlan
rétegekre korlátozódott a rémület és a tudatlan félreértés. Az angol kormány például, pestis
járvány kitörésétől tartva, terveket dolgozott ki a kontinensről történő kereskedésben
érdekelt kikötők lezárására. Az angol egyházközségi feljegyzések kiugró halálozási
számokról tájékoztatnak 1783 júliusa és augusztusa során, bár a nyár általában a legtöbb
halálos áldozattal járó időszak a mezőgazdaságból élő társadalmak körében. Mintegy
huszonháromezren haltak meg Angliában, többen, mint amennyi várható volt abban évben,
ami a normál halálozási ráta duplája. Franciaországban becslések szerint a népesség 5%-a
veszett oda a nyár során. Szokatlan módon, a halottak között a földeken dolgozó fiatal
férfiak és nők is voltak, akik belélegezték a szennyezett levegőt a fullasztó melegben.
Jóllehet, általában véve a felvilágosult elmék inkább racionális magyarázatot kerestek a
ködre, semmint a vallás vigasztalását. Egy francia természettudós volt az első, aki
kapcsolatot feltételezett a köd és az izlandi vulkanikus aktivitás között, egy Montpellier-
ben tartott előadás során, augusztus 7.-én. De a tanultabb rétegek mindenfelé részletes
leírásokat adtak a szokatlan időjárási jelenségekről; a felhőtakaróról, a nap szokatlan
megjelenéséről ("rozsdavörös", ahogy White fogalmazott, vagy mint egy "forró tűzgyík
arca" - írta róla Cowper), vagy a zöld növények megperzselődéséről, illetve a termés és az
állatállomány állapotáról.
Európában a Laki kitörése nem hagyott kitörölhetetlen nyomot. Néhány éven belül az
időjárás visszatért a normális kerékvágásba, és az európaiak megfeledkeztek a furcsa
"száraz ködről". De ha visszatekintünk, a kitörés jó példát adhatna a klimatikus változás
bizonyos igazságairól.
A mérgező gázok nagymértékben megváltoztathatják a globális hőmérsékletet (ebben az
esetben azzal, hogy lehűtik, és nem felmelegítik). Az emberi tevékenység legalább annyi
kárt tehet a környezetben, mint amennyit a vulkanikus gázok képesek. De a mérgező felhő
csak egyik része a történetnek. Az időjárási motívumok is fontosak. A gázokat állandó
anticiklonok hozták Európába, majd sztratoszférikus áramlatok szétterítették a Föld
háromnegyede felett. A szennyeződés és az időjárás közti kapcsolat összetett és
kiszámíthatatlan: bár az emberek végül felfedezték a kapcsolatot a köd és a vulkán között,
de a föld más részein történő események ehhez fűződő kapcsolatát már nem látták át.
Sok esetben még ma sem vesszük figyelembe környezetszennyezésünk távlati hatásait, ez
pedig visszafordíthatatlan károkat fog okozni nem csak a föld, de végső soron az egész
emberiség számára is. Vigyázzunk környezetünkre, amíg még megtehetjük!
/Írta: Persepolis álnéven/